Okay, I discovered that getting books on CDs adds another strand to my reading as I can listen to books while I drive or run errands. I just finished Jhumpa Lahiri's "Interpreter of Maladies" that got a pulitzer prize a few years back. Just before that, I listened to Junot Diaz "This Is How You Lose Her". Even though there seem to be similarities between the two books: both are written by first-and-a-half generation immigrants coaching their personal experiences as stories; they are quite different in style and worldview. Diaz' is a brash screw-you-world raised-in-the-ghetto medley of registers, styles and colors. Lahiri's is a polished and crafted professor's-daughter understatement. However, both are fine examples of modern american literature and, I think, modern american experience. Out of Diaz, I still enjoyed his previous short story collection "Drown" better for its raw power, the tone of despair and desolation (you know, something to cheer one up). However, this one comes close second. It is a bit more polished but plumbs similar themes and experiences. Somehow, the infidelities, longing and loneliness that are added in a few stories, especially the last one "The Cheater's Guide to Love" also resonated with me. Lahiri's prose is smoother. Yet, the stories are uneven in its significance. I liked the first one, "A Temporary Matter", the best. Then, the rest of the stories petered out somewhat. The title story, "the Interpreter of Maladies", smacks of Arundhati Roy's made-up personal drama grafted onto exotic landscape."The Blessed House" goes nowhere. "The Treatment of Bibi Haldar" is suddenly endearing. The last one, "the third and final continent" is a travelogue. It starts out with ever-so-trite tropes of a foreigner coming to the US (can you imagine? They drive on the wrong side, say that line is "busy" instead of "engaged" and call a "lift" an "elevator"). It then turns to a rather refreshing narrative of the first relationships that bind Jhumpa's character-stand-in-for-her-father to the new country and then slides back to familiar I-got-used-to-this-country-despite-its-queer-customs.