Каким ветром меня унесло кодировать что-то на этой громадной электростанции рядом с городом на Урале я уже не помню. Помню как возвращался с неё на рейсовом автобусе, который пылил по гравийной дороге до железнодорожной станции. Со мной ехала дама, раза в полтора меня старше но, тем не менее, попытавшаяся произвести на меня впечатление. "Я дочитываю 'Унесенные ветром'" -- невзначай сказала она, - "а вы что думаете об этом романе?" Моё литературное нев'едение оказалось б'ольшим препятствием для произведения впречатления чем наша разница в возрасте. В то время меня привлекали все дамы вне зависимости от возраста, внешности и пола. Однако я пробормотал что-то невнятное и литературная беседа не состоялась. Точнее она отложилась на несколько десятков лет. .... Роман "Унесенные ветром" Маргарет Митчелл стал бестеллером сразу после публикации в 1936 году, получил приз Пулитцера, распродался в более чем 30 миллионов экземпляров и до сих пор является второй самой любимой книгой среди американцев (первая - библия). Сам я роман так и не читал, но смотрел голливудский фильм (с Кларком Гэйблом и Вивьен Ли), так что считаю себя полностью готовым судить о романе. В американской литературной критике существует понятие "жанровой книги": детектив, фантастика, любовный раман и т.д. Жанровая книга, в отличние от серьёзной литературы, может быть хорошо написана, но её основное назначение - развленчение и эскапизм. Набор приёмов любовного романа довольно хорошо определен: миллионер и бедная/гордая/красотка, от друзей в любовники, внезапно оказались мамой/папой и т.д. В этом отношении "Унесенные ветром" - классический исторический любовный роман. Скарлетт О'Хара, главная героиня, не рассматривает главного героя, Ретта Батлера, как романтический интерес, однако находит его странно притягательным; она не хочет выходить замуж, а ему до этого "нет" никто не говорил; он - извесный ловелас, которого нужно перевоспитать, однако он жениться совсем не собирается, а тут появляется она; а она-то совсем любви не знала, пока он в ней чувства не разбудил. Это замешивается на мире галантных кавалеров-южан, котильонов, шелковых петтикоатов и жемчужных спальных шлепанцев на каблуках. Все превращается во вроде-бы стандартный венигрет. Современным почитателям видимо неважно, что роман развивает историчскую фикцию о милом юге, где все было гладко, где довольные рабы с удовольствием работали на плантациях, а куртуазные джентельмены записывались в Ку-клус-клан исключительно из этнографических побуждений. На этом можно было бы и закрыть тему этого романа, списав его как очередную второсортную поделку привлекающую простаков. Однако, в той же американской литературной критике, "Унесенные ветром" рассматривается как роман вышедший за пределы жанра и ставший образцом серьезной литературы. Этому послужила сложность характера Скарлетт, вобравшего в себя набор противоречивых черт: избалованная девушка из высшего общества остающаяся равнодушной к страданиям разбитой армии южан под Атлантой вырастает во взрослую волевую женщину, познавушю нищету и голод; готовую постоять за себя и, при случае, манипулировать людьми, включая Ретта, в своих целях. Набор качеств, мягко скажем, не особо привлекателен, однако мастерство Мителл, позволяет читателю сопереживать и даже полюбить её героиню. .... Такие вот мои мысли сейчас. А тридцать лет назад, литературно-неудовлетворенная дама поехала дальше в уральский город, а я отправился извилистой дорогой к относительному литературному просветлению.